花語故事 二十三:在脆弱的房間裡修煉孤獨 ── 聖誔歐石楠
Illustration from Pinterest
脆弱是一種病毒。一旦被感染,就只能淪陷其中,動彈不得。你也曾經患上脆弱病嗎?
「於是我也早已忘記,到底是從甚麼時候開始,基於怎樣的理由,讓我成為這個習慣性不報憂、不抱怨,甚至乎不喊痛的我。」我盯著被打掃得一塵不染的地板如此說道,算是回應了坐在對面的治療師的問題,卻更像是自言自語。
「最近還會出現在人群中喘不過氣的情況嗎?」
「不待太久就沒問題,忍一忍便過去了。」我頓了頓,思考著措辭,但開口之後才發現,這聽起來根本就和「嗯,情況完全沒有好轉」沒兩樣。治療師顯然了然於心,但她只是微微一笑,傾身為我的空杯再次注滿熱茶。四周飄散著淡淡的茶香,她沒有再說些甚麼,似乎是在等待我主動分享更多。
「… 所以這是完全不合格的答案吧?」我苦笑著說,而我們都知道這並不是問句。
「是甚麼讓你這樣認為?」聽到這句話後我笑得更深了,感覺這更像是一場相互試探的心理戰,而不是治療師與「病人」之間的對話。「我沒有要試探你的意思。」她的可怕之處就在於此,總是能一眼看穿我的所思所想,雖然自問在這方面的觸覺也算細膩,但果然我的修行還未到家。
「會在意自己合格與否,就說明你仍然在乎外界的眼光和評價,儘管你看起來甚麼都不在乎,但那也是你為自己所設立的一種人設。歸根究底,就是那另類的安全感作崇,不把自己逼到牆角就渾身不自在。你為甚麼不願意放過自己?」她最後突然拋出了一道尖銳的核心問題,而我沒想過自己竟能不加思索便予以回應,彷彿我也一直都在等待自己親口說出藏在心底已久的答案那樣。
「一開始,是為了讓自己能活得更隨心所欲,習慣了看眼色、讀空氣,面對甚麼樣的人都能瞬間擺出對方能夠接受和喜愛的面孔與姿態,我可以是自信活潑的,也可以恬靜內斂,一切都太過自然,我甚至沒察覺到那就是所謂的面具。也許,我其實是對人類過敏吧。」
「也許,你只是在等那個能全然理解你的人出現。」
「就是因為一直等不到,所以才自暴自棄般到處撒野。」我不置可否地聳了聳肩。「最終只能被內心的脆弱侵蝕,然後被同化,而我終究還是沒辦法將那樣的自己攤在任何人面前。但我明明很享受獨處的啊,卻又懼怕孤獨,這樣不是很矛盾嗎?」有時就連我本人也無法理解自己的想法,試問又要怎麼奢求別人能夠理解?
「人本就是充滿矛盾的生物啊。之所以沒辦法對誰展示出來,是因為那對你來說是狼狽的,是不堪的,但維持人設真有那麼重要嗎?比起找到那個能理解你的人更加重要?」她輕巧卻又一針見血地一一回應,而我倒是沒有想過這個問題。
我所創造出來的人設,那算是我嗎?赤裸裸地展露自己的想法與情緒才叫做真誠嗎?不曾被脆弱擊倒才算是堅強嗎?習慣孤獨才是真正的成熟嗎?心裡有無數個問號,我彷彿墮進了漩渦中,暈頭轉向,無法得出結論。但就在我準備放棄思考的時候,我的腦海裡出現了一道聲音,告訴我一切的答案。
「我只是不忍再看見那個碎了一地的自己。」
關於 聖誔歐石楠
又稱「蛇眼歐石楠」,原產於南非的古老品種,常開於嚴冬,因其名而普遍被用作聖誕期間的裝飾花。花語為「孤獨的美」和「優雅」。